Символы удачи в Новый Год
Кумаде — это декоративные бамбуковые грабли, украшенные различными талисманами, которые покупаются, чтобы «загребать» или «подметать» удачу на Новый год. Приход Нового года в Японии полон символизма, и покупка кумаде не исключение. Каждый из отдельных талисманов, из которых состоят эти тщательно продуманные экспонаты, имеет свое особое значение, призванное принести владельцу процветание на год вперед. Размер кумаде может варьироваться от украшений размером с чашку до дисплеев высотой в несколько метров, и покупателям предлагается увеличивать размер своего кумаде каждый год, чтобы пожинать все большие состояния. Кумаде продаются на Тори-но-Ичи — Петушиных рынках, которые проходят по всей Японии каждый ноябрь.
Составные части привлекательного кумаде и многогранные значения орнамента описаны ниже.
Белая маска — это маска постоянно улыбающейся Отафуку или Окаме, которую иногда называют Богиней Веселья. Ее имена на японском языке образованы от игры слов fuku, означающих удачу или удачу, и kame, слова, обозначающего черепаху, которое, в свою очередь, олицетворяет долголетие. Считается, что она приносит удачу тем, за кого выходит замуж. Эта маска обычно используется в комическом театре кёгэн .
Дарума
Дарума кукла является еще одним талисманом удачи, и часто ассоциируется с духом настойчивости. Это изображение Бодхидхармы, основателя дзен-буддизма, который, как сообщается, девять лет сидел в пещере, не двигаясь.
Изначально куклы были спроектированы так, чтобы оставаться в вертикальном положении даже при наклоне, что объясняет идею всегда подниматься после отбрасывания и продолжать движение для достижения цели. Дарума может быть разных цветов, но наиболее распространенным является красный — считается, что он защищает от зла и приносит удачу. Пустые глаза куклы дарума нарисованы в двух разных точках в течение года; один глаз — в начале года, когда загадывается желание, и второй — в конце года, когда желание сбывается. Независимо от успехов владельца дарума, используемая таким образом, обычно возвращается в храмы в конце года для церемониального сжигания. Символ кандзи, нарисованный на груди дарумыможет варьироваться, но часто включает слова, относящиеся к удаче. В этом случае дарума, выставленная в кумаде в Японском доме, гласит: фукуири , что означает, что он содержит удачу.
Три друга зимы
«Три друга зимы», взятые из китайской традиции, — это сосна, бамбук и цветение сливы, или Сё Тику Бай по-японски. Эти растения не увядают в холодные месяцы, и вместе они символизируют стойкость, настойчивость и стойкость: сосна живет долго, бамбук растет прямо и энергично, а цветки сливы появляются даже тогда, когда на земле лежит снег, и это первое дерево, которое несут цветы весной. Они появляются вместе во многих формах новогоднего украшения. Икэбана Новый год
Морской лещ
Тай — японское слово для морского леща — составляет последнюю часть японского слова omedetai , что означает благоприятный или праздничный. Поэтому эта рыба ассоциируется со временами удачи и удачи. Эбису, японский бог удачи, часто изображают с только что пойманным морским лещом под мышкой. Красный цвет этой рыбы — еще одна причина, по которой ее ассоциируют с удачей.
Лещ в Новом году
В Японии рыба тай (или красный морской лещ) считается символом удачи, потому что ее название связано с японским словом медетаи , что означает «благоприятный» или «поздравительный». В период Эдо (1603-1868) тай был одним из самых уважаемых морепродуктов, и его часто преподносили в дар сёгуну.
Utagawa, Toyohiro, 1773?-1829?.
The red snapper’s dream: Ebisu using an abacus.
В японском фольклоре Эбису, японский бог моря, часто изображается с красным морским лещом, как на этой гравюре на дереве 1805 года.
Известный как царь рыб, тай занимает особое место в японском фольклоре благодаря своему сверкающему красному цвету, который считается счастливым и животворящим цветом. Как будто красному тай не повезло, его родственник, куродай (черный тай), известен тем, что его трудно поймать. Сегодня, во время Нового года или на торжествах, таких как свадьбы, тай, приготовленный на гриле с солью, по-прежнему является особым традиционным японским блюдом.
Утагава Тоёхиро (歌川豊広, 歌川豐廣) , имя при рождении Окадзима Тодзиро (1773–1828). Он был членом школы Утагава и учился у Утагавы Тоехару , основателя школы. Ег японский художник укие-э. работы включают ряд пейзажных серий укиё-э, а также множество изображений повседневной деятельности в развлекательном квартале Есивара ; многие из его стилистических особенностей проложили путь Хокусаю и Хиросигэ.
Хиросигэ был вундеркиндом, который учился у Тоёхиро, став одним из лучших художников-пейзажистов). Тоёхиро также создал важную серию триптихов укиё-э в сотрудничестве с Утагава Тойокуни, а также многочисленные книжные иллюстрации, которые заняли его в более поздние годы.
Библиотека конгресса США. https://www.loc.gov/pictures/item/2009615264/
Журавль и Черепаха
Журавль и черепаха часто рассматриваются вместе как символы долголетия. Фраза « цуру сен-нен, ками ман-нен » означает «журавль живет 1000 лет, черепаха — 10 000». В культурных отсылках медленная черепаха также часто является символом вдумчивого рассмотрения или мудрости. Считается, что сенбазуру — складывание 1000 журавликов-оригами — помогает исполнять желания.
Семь богов удачи
Семь богов удачи — Шичи Фукудзин
Эти семь фигур представляют различных богов удачи. Их корни происходят из Китая и Индии, и только один — Эбису — происходит из Японии. Символизируя хорошее здоровье, знания, долголетие, счастье, богатство, искусство и красоту, каждый из богов изображен на демонстрации кумаде верхом на Корабле сокровищ ( Такара-бунэ ), который, как говорят, управляется Семью Богами удачи через небеса в начале Нового года.