Иида Дакоцу
Хайку Иида Дакоцу (Iida Dakotsu) 飯田蛇笏
Переводы Александра Долина из книги «Японская поэзия Серебряного века.
Иида Дакоцу (1885-1962)-одаренный поэт, получивший университетское образование. Его жизнь сложилась так, что ему пришлось зарабатывать крестьянским трудом. Однако, и вернувшись в деревню, Дакоцу продолжал писать и публиковаться. В юности он послал свои стихи в редакцию журнала «Хототогису». Такахама Кёси — редактор журнала- одобрил их. Дакоцу писал хайку. Его хайку образны и романтичны. Он придерживался классического стиля в хайку.
Ароматные свечи —
старый год подходит к концу.
Ливень зимний шумит…
Рассеянным взглядом
слежу за огнем в очаге —
новогодняя ночь…
Иида Дакоцу
Во мраке ночном
от долины к долине сквозь вьюгу
летит колокольный звон…
Из книги «МОЙ ПРИЮТ В ГОРАХ»
* * *
Над кряжем Ооги
протянулась гряда облаков.
Таянье снега…
* * *
Чем выше взбираюсь,
тем знойное марево гуще —
тропинка в горах…
ЗАМЕТКИ В ГОРНОЙ ХИЖИНЕ
Где-то вдали
свищет ветер по горным дебрям.
Таянье снега…
* * *
Осенняя морось.
Никнет папоротник меж камней
на горных кручах…
* * *
Дует западный ветер.
От дождей прибывает вода,
рокоча на порогах…
* * *
Орхидея весной
белеет на голом утесе
в зелени мха…
ГЛУБОКО СКОРБЛЮ О БЕЗВРЕМЕННОЙ КОНЧИНЕ АКУТАГАВА РЮНОСКЭ
Душа человека…
С одним лишь сравнима она —
со светляком осенним…
* * *
Меж облаков
первый снег осенний кружится —
дороги странствий…
* * *
В корзинке плетеной
пурпур жаркого бабьего лета —
полевые цветы…
* * *
С землею смешались
опавшие листья в горах —
этот запах прели!..
* * *
Летние странствия.
Вдруг донесся звон колокольный
из храма Дзэнко…
* * *
В ночь Танабата
объяла кромешная мгла
землю и небо…
* * *
Душно — нечем дышать
в селе у подножья Сигэ.
Цветы мимозы…
* * *
В поднебесье летит
среди ночи громкое пенье —
лягушки с полей…
* * *
Как поникли вокруг
осенние жухлые травы!
Дождь над горами…
* * *
Двенадцатый месяц.
Увенчаны яркими звездами
снежные шапки гор…
* * *
На другом берегу,
за рекою, тучи толпятся
у горного храма…
* * *
Полог от комаров.
Дотлевают утром осенним
в очаге вчерашние угли…
В УЕДИНЕНИИ ГОРНОЙ ХИЖИНЫ
Затерялись в снегах
все дороги родного края.
Греюсь у очага…
* * *
Сегодня сварил
океанских креветок к обеду —
лето уж близко…
* * *
Тидори во мгле —
о месяце предрассветном
горько тоскует…
Из книги «ВОЛШЕБНАЯ ПОЛЯНА»
* * *
Уходит весна.
Над путником в облачных высях —
клич перелетных гусей…
* * *
Полдневная тишь
у бочага лесного —
цветы осота…
* * *
О, неистребимый
первозданный запах земли
под зимним солнцем!..
* * *
Весна наступила.
На магнолии ярость излив,
угомонился ливень…
* * *
Луна закатилась.
Тидори вьются тревожно
вокруг Большого Ковша…
* * *
Сквозь легкий туман
пробивается яркое солнце.
Паданцы на земле…
* * *
Над храмом Цуба
грозовые тучи клубятся —
призывный гул гонга…
* * *
Пришла их пора —
под ветром осенним склонились
метелки мисканта…
* * *
У двери моей
от ветра звенит колокольчик.
Гранаты в цвету…
* * *
Лепестки хризантем
потревожены ливнем внезапным
в эту лунную ночь…
* * *
Магнолии отцвели.
Созревает конский каштан.
Первый ливень осенний…
* * *
Коршун над лугом
взмывает ввысь, к облакам, —
весну почуял!..
* * *
Потухший вулкан.
Земляника в траве по склону
так прохладна на ощупь…
* * *
Заслонку открыл —
так медленно и неохотно
загораются угли…
* * *
Цикады поют.
Поздней ночью луны сиянье
над морем деревьев…
* * *
Тронул штору над входом —
прохладен гладкий бамбук
порою осенней…
Из книг «ЭХО В ГОРАХ», «БЕЛЫЕ ВЕРШИНЫ»
ПОРТ В АОМОРИ
В печке пылают дрова.
За окном над студеным морем
кружатся чайки…
* * *
Где-то крикнул фазан.
Дождь над озером в чаше вулкана —
прощальный привет весны…
В ГОРНОЙ ХИЖИНЕ ХОЛОДНОЙ НОЧЬЮ НАСЛАЖДАЮСЬ ПОЭЗИЕЙ ХАЙКУ…
О, зелень листвы
в серебристом лунном сиянье,
пронизавшем студеную ночь!..
* * *
Капли темной воды
блестят под луной на корзине
с бакланом рыбачьим…
* * *
Пальма в кадке цветет…
Сквозь вечерние тучи мерцают
звезды — так далеки!..
* * *
С ущербной луной
поздней осенью гуси сдружились
у себя на пруду…
* * *
Цветущий тростник
блики радуги затеняет
на водной глади…
* * *
Цикаду поймал,
взглянул ей в глаза и понял —
подходит осень…
* * *
Чистит пашню к весне,
посадив на закорки младенца,
крестьянка в поле…
* * *
И следа не осталось
от сверчков, что кишели в полях
совсем недавно…
* * *
В горной глуши
заливается под луною
хор озябших цикад…
К ВЕРШИНЕ ЯКЭ
Ветер осенний!
Клубами возносится дым
над остроконечным пиком…
* * *
Ясный майский денек —
метелки щетинника гнутся
под свежим ветром…
* * *
Дождь осенний утих —
и над Исо-горой раздается
плач последних цикад…
* * *
Лунные блики
по снежным сугробам скользят —
последняя ночь в году…
* * *
Сверчки умолкают.
Зима набирает силу.
Тускнеет солнце…
* * *
Горное эхо
от хижины вдаль унесут
перистые облака…
ОКРЕСТНОСТИ ГОРЫ ТАЙКО
Лишь раз на закате
луч пробился сквозь облака
в гнездо сорочье…
* * *
Поздней ночью затих
шумный праздник в селенье горном —
запели лягушки…
ПРОВОЖУ НОЧЬ В САДУ
Всю ночь напролет
жду, не запоет ли кукушка, —
фонарь в саду не гашу…
Веет во мраке
едва заметной прохладой —
начинается осень…
* * *
Бреду зимним днем,
в руке цветок запоздалый.
Печальные думы…
* * *
Рассеянным взглядом
слежу за огнем в очаге —
новогодняя ночь…
В КАМАКУРА
Над морем туман,
туман на земле, под землею.
Послеполуденный час…
Из книг «ОБРАЗЫ В ДУШЕ», «НА ТЕМЫ ПЕСЕН СТРАНСТВИЙ», «ВЕСЕННИЕ ОРХИДЕИ»
Хор осенних цикад.
Исступленно льются их песни
с деревьев, будто с небес…
* * *
Сливы розовый цвет —
он как будто касается робко
лунных ясных лучей…
* * *
Отсвет зеленоватый
упал на вазу с водой —
светляки в плетенке…
* * *
Картошку пекут —
над костром полевым бездонна
лазурь небес…
* * *
Осенняя радуга
отрывается, чуть потускнев,
от вершин деревьев…
* * *
Над зеленой водой
озерца в вулканической чаше —
первых ласточек стая…
* * *
В колосья мисканта
просочились капли дождя.
Межа полевая…
* * *
На пагоде древней,
приблизившись к облакам,
о прошедшей весне грущу…
В НОВОГОДНЮЮ НОЧЬ СЛУШАЮ КОЛОКОЛ НА ГОРЕ МИНОБЭ
Во мраке ночном
от долины к долине сквозь вьюгу
летит колокольный звон…
* * *
Тусклый отсвет луны
над дорогой близ храма Тодайдзи.[76]
Весенняя ночь…
* * *
Коршуны, чайки,
паруса туманом укрыты —
картина порта…
ГОРА ХИЭЙ
Что за птица поет,
разгоняя остатки тумана
в зелени криптомерий?..
СЛОЖЕНО НА ВЕЧЕРЕ ПОЭЗИИ ХАЙКУ В ХРАМЕ НОМАНДЗИ
Мост подвесной.
Вижу волны Реки Небесной]
во мраке ночи…
* * *
Вот и проса метелки
под ветром клонятся в полях —
осенний ненастный день…
ХОЛМ ЖАВОРОНКОВ
Пятая луна.
Гнездо фазана в зеленой траве —
белая кучка яиц…
* * *
Ароматные свечи —
старый год подходит к концу.
Ливень зимний шумит…
Из книг «СНЕЖНЫЕ УЩЕЛЬЯ», «ТУМАН НАД ОТЧИМ ДОМОМ»
В ХРАМЕ ФУДЗИ
Фудзи скрыта дождем.
Вижу кроны деревьев цветущих —
персики в долине…
* * *
Всем ребятишкам
так радостно солнце сияет
в этот праздник цветов…
* * *
Ни один лепесток
земли еще не коснулся —
цветет шиповник в горах…
* * *
Встречая прилив,
зябко жмется поселок рыбацкий
весенние холода…
* * *
Просо жадно клюет
большая ворона в поле,
головой кивая…
* * *
Боль утихла к утру —
успокоившись, жгу возле дома
осенние листья…
ГОРНАЯ ХИЖИНА В УЩЕЛЬЕ
Ясна и прозрачна
обитель закатного солнца
близ осенних снегов…
* * *
Ночью снега намел —
и к луне поспешно умчался
студеный вихрь…